Ciao a tutti e benvenuti sul mio sito di ricette.
La Pasqua si avvicina e noi abbiamo bisogno di mantere in ogni caso queste tradizioni nonostante il periodo non sia dei migliori.
Oggi voglio condividere con voi una ricetta che non è tradizionale della mia regione ma in famiglia si cucina proprio per Pasqua.
Era mia nonna che la preparava ed oggi la preparerò allo stesso modo.
Anche se non è la ricetta originale della regione di appartenenza...è comunque buona da mangiare!!
Il vitello tonnato!
Gli ingredienti sono tanti ma facili da trovare e facili da lavorare.
E' molto semplice da preparare ma purtroppo per i tempi di cottura e di riposo della carne non è così veloce.
Andiamo subito a preparare questa ricetta.
Hello everyone and welcome to my recipe site.
Easter is approaching and we need to keep these traditions in any case, even though the period is not the best.
Today I want to share with you a recipe that is not traditional from my region but the family cooks just for Easter.
It was my grandmother who prepared it and today I will prepare it the same way.
Even if it is not the original recipe of the region it belongs to ... it is still good to eat !!
The vitello tonnato!
The ingredients are many but easy to find and easy to work with.
It is very simple to prepare but unfortunately for the cooking and resting times of the meat it is not so fast.
Let's go immediately to prepare this recipe.
INGREDIENTI PER IL VITELLO - INGREDIENTS FOR THE VEAL
Per 3-4 persone - For 3-4 people
500 g vitello (magatello) - veal (magatello)
1 carota - carrot
1 gambo di sedano - stick of celery
1 cipolla - onion
1 spicchio d'aglio provato della camicia - clove of garlic without the shirt
2 foglie di salvia, 1 foglia di alloro, 1 rametto di rosmarino - 2 sage leaves, 1 bay leaf , 1 sprig of rosemary
8 pepe nero in grani - black peppercorns
⅞ l acqua - water
150 g vino bianco secco - dry white wine
2 cucchiai d'olio - tablespoons extravirgin olive oil
1 pizzico di sale - a pinch of salt
INGREDIENTI PER LA SALSA TONNATA - INGREDIENTS FOR THE TUNA SAUCE
200 g Tonno sott'olio (peso già sgocciolato dall'olio) - tuna in oil (weight already drained from oil)
12 Capperi in salamoia - capers in brine
3 Acciughe sott'olio - anchovy fillets in oil
100 g maionese - mayonnaise
2 uova sode (opzionale) - hard boiled eggs (optional)
un poco di acqua di cottura del vitello - little water from cooking the veal
COTTURA DEL VITELLO - COOKING THE VEAL
- 30 minuti da quando l'acqua inizia a bollire - 30 minutes from when the water starts boiling
- Il tempo di cottura varia in base al peso della carne, considerate 30 minuti per ogni 500 gr. di carne - The cooking time varies according to the weight of the meat, consider 30 minutes every 500 gr. of meat
- La temperatura al cuore deve essere di 65° - The core temperature must be 65 °
- Io consiglio di preparare il vitello il giorno prima e lasciarlo riposare 24 ore in frigo. Il giorno dopo riuscirete a tagliare la carne facilmente e senza romperla.
- I recommend preparing the veal the day before and letting it rest 24 hours in the fridge. The next day you will be able to cut the meat easily and without breaking it.
COTTURA UOVA SODE - COOKING BOILED EGGS
- Mettere in acqua fredda 2 uova appena iniziano a bollire cuocere per 6 minuti.
- Put 2 eggs in cold water as soon as they start to boil, cook for 6 minutes.
Potete accompagnare il vitello tonnato con verdure sott'olio e sott'aceto oppure con patate arrosto oppure con patate lessate condite con olio all'aglio, aceto di vino, sale e prezzemolo tritato.
You can accompany the veal with tuna sauce with vegetables in oil and vinegar or with roasted potatoes or with boiled potatoes seasoned with garlic oil, wine vinegar, salt and chopped parsley.